真理との邂逅 高級霊のメッセージ    無限なる愛と無限なる叡智をあなたへ

光輝く愛の奇跡の言葉をあなたへ。親愛なる友よ、静穏の中、心奥の心の声で【霊読】御読みください。 愛はあらゆる力ではあるが、謙譲である。愛は空虚な誇示をすることなく、その業蹟を誇ることもない。第十三話 94  たとえあらゆる智識を得、どんなことでも為しうる信仰を行じようと、胸(ハート)に愛がなければ、あなたたちのなすことは何らあなたたちの為にはならない。  第十三話 90               慈悲深い神は、こんな私でも真理の光をさずけて下さる。      蒼氓。      吾は神なり

「平和の願いをこめた曲 johnLenno-Happyxmas(war lsover) 」

 

John Lennon - Happy Xmas (War Is Over)

 

Happy Xmas(War Is Over) 歌詞

ハッピー クリスマス(ワー イズ オーバー)

 

 

So this is Xmas

もう、クリスマスだね

And what have you done

今年はどんなことをしたの?

Another year over

今年ももう終わりなんだね

And a new one just begun

新しい年が始まるんだ

 

And so this is Xmas

ほら、クリスマスだよ

I hope you have fun

きみが楽しんでいるといいな

The near and the dear one

そばにいる人も大切な人も

The old and the young

お年寄りも若者も

 

A very Merry Xmas

メリー クリスマス

And a happy New Year

そして、新年おめでとう

Let’s hope it’s a good one

いい年になるように祈ろう

Without any fear

恐怖のない世界になるように

 

And so this is Xmas (war is over)

ほら、クリスマスだよ(争いはもう終わり)

For weak and for strong (if you want it)

弱くても強くても(みんなが望みさえすれば)

For rich and the poor ones (war is over)

お金持ちでも貧しくても(争いはもう終わり)

The world is so wrong (if you want it)

世界は間違っているけれど(みんなが望みさえすれば)

 

And so happy Xmas (war is over) ハッピー クリスマス(争いはもう終わり)

For black and for white (if you want it) 黒人も白人も(みんなが望みさえすれば)

For yellow and red ones (war is over)

アジア系もヒスパニック系も(争いはもう終わり)

Let’s stop all the fight (now)

全ての争いをやめよう(いますぐに)

 

A very Merry Xmas メリー クリスマス

And a happy New Year

そして、新年おめでとう

Let’s hope it’s a good one

いい年になるよう祈ろう

Without any fear

恐怖のない世界になるように

 

And so this is Xmas (war is over)

クリスマスがやってきたね(争いはもう終わり)

And what have we done (if you want it)

今年の僕たちはどんなことをしたんだっけ(みんなが望みさえすれば)

Another year over (war is over)

今年ももう終わり(争いはもう終わり)

A new one just begun (if you want it)

新しい年が始まる(みんなが望みさえすれば)

 

And so happy Xmas (war is over)

ハッピー クリスマス(争いはもう終わり)

We hope you have fun (if you want it)

きみが楽しんでいるといいな(みんなが望みさえすれば)

The near and the dear one (war is over)

そばにいる人も大切な人も(争いはもう終わり)

The old and the young (now)

お年寄りも若者も(いま)

 

A very Merry Xmas

メリー クリスマス

And a happy New Year

そして、新年おめでとう

Let’s hope it’s a good one

いい年になるよう祈ろう

Without any fear

恐怖のない世界になるように

 

War is over, if you want it

争いは終わるよ、みんなが望みさえすれば

War is over now

争いはいま終わるんだ

Happy Xmas

 

 

ハッピー クリスマス

 永遠に残る、意味のあるクリスマス ソングを作りたい

 

 

                                                                                                        John Lennon .

 

***************************************************************************************************** 

 

 

上の曲はレノンが、ベトナム戦争中に作った曲です。

私たち人間はまた戦争を・・・何時になったら戦争をやめるのか?

上の曲を聴いて下さい。

 

生きていたら、 霊界でどうしているんでしょう。?

 

ハッピークリスマス(戦争は終わった)を聴いて胸が張り裂けそうでした。

 

戦争は痛ましい。

 

「透きとおる、あの目は何を訴えているか 」映像の最後に、出てくる言葉が印象的です。

 

 

 

 

 

An eye for an eye will make us all blind.

 

「(目には目を)は、私たちを盲目にする。」

               (マハトマ・ガンジー

 

それでも戦争は今も行われてい る。

                          

 

 

 

 

備考、

誰が編集したのか、素晴らしい映像と、音楽、涙が止まりませんでした。

 

           レノンの最高傑作ではないでしょうか。

  

*****************************************************************************************************

 

   参考、↓

 

f:id:muratakazuhiko:20151130123509j:plain